SW Blu-Ray
Napsal:
CadBane007
Dne: 1.12.2012 12:47 |
Kategorie: Filmová hexalogie Zpět na fórum |
Máte někdo SW 1-6 na Blu-Ray? Jake na to mate nazory? Porp. muzete to doporucit ostatnim?
Jinak klasickej Blu-Ray (EN) mám a je to celkem v pohodě, akorát v epizodě 5 jsem si na jednom záběru všiml modrého plátna kolem objektu, kterej byl špatně ořízlej :-) (v horší kvalitě to vidět není)
Všichni máme své stroje času. Některé nás vezmou zpět - těm říkáme vzpomínky. Některé nás pohání kupředu - těm říkáme sny.
Míra urážek poukazuje na míru inteligence
Všichni máme své stroje času. Některé nás vezmou zpět - těm říkáme vzpomínky. Některé nás pohání kupředu - těm říkáme sny.
Všichni máme své stroje času. Některé nás vezmou zpět - těm říkáme vzpomínky. Některé nás pohání kupředu - těm říkáme sny.
STARÁ TRILOGIE - ANGLICKÉ ZNĚNÍ:
Tady záleží, co přesně považuješ za předabování. Nevím, jestli víš, že v současnosti existují už čtyři různé verze staré trilogie:
1) původní verze filmů z let 1977, 1980 a 1983
2) Special Edition z roku 1997 - tzv. Special Edition 1.0 nebo také 1997 Special Edition
3) Special Edition z roku 2004 - tzv. Special Edition 2.0 nebo také 2004 Special Edition
4) Blu-ray verze (nejsem si teď jistý, jestli se pro ni používá termín Special Edition 3.0)
Tyto verze se navzájem liší různými přidanými scénami a digitálními efekty, a také ve zvukové stopě.
Takže abych odpověděl na tvou otázku, anglická zvuková stopa na Blu-ray je jiná, než byla při prvním uvedení Star Wars v kinech, než byla při uvedení 1997 a než byla na DVD z roku 2004. Byly změněny některé zvukové efekty a předabovány některé postavy, o předabování ve smyslu, že by všechny postavy byly znovu namluveny, se ale nejedná.
STARÁ TRILOGIE - ČESKÉ ZNĚNÍ:
Ano, na Blu-ray je zcela nový česky dabing, jiný, než běžel v letech 2002 - 2005 na ČT a vyšel v letech 1995 a 1997 na VHS od Bonton Home Video, a také než běžel v roce 1991 v kině a v letech 1992 - 1993 vyšel na VHS od Guild Home Video.
Hlavní důvody pro výrobu nového dabingu byly tyto:
1) George Lucas počítá v letech 2015 - 2017 s uvedením Epizod IV - VI v kinech v 3D a dabing z roku 1995 nesplňuje technické požadavky pro promítání v kinech. V současné době je minimálním standardem u většiny filmů zvuk Dolby Digital 5.1, dabing z roku 1995 je namíchán pouze v analogovém Dolby Surround (3 plnohodnotné přední a jeden neplnohodnotný zadní kanál analogově zakódované do dvoukanálového zvuku). Navíc dabing z roku 1995 byl vyroben pro původní verzi staré trilogie (a následně upraven pro 1997 Special Edition), takže na současnou verzi by ho bylo třeba podstatně upravit (dodabovat změněné scény - což by teoreticky šlo - a hlavně přemixovat změněné zvukové efekty, což by asi dost dobře nešlo).
2) Dabing z roku 1995 má velmi špatný překlad, který zkresluje vyznění mnoha scén a brání správnému pochopení děje.
3) Na standardy kinodabingu dabuje v dabingu z roku 1995 poměrně málo dabérů. Například dabér Imperátora dabuje v Epizodě IV také Moff Tarkina, dabér Mistra Yody dabuje v Epizodě IV a VI drobné vedlejší role.
NOVÁ TRILOGIE - ANGLICKÉ ZNĚNÍ:
Podobně jako v případě anglického znění staré trilogie, předabování v pravém slova smyslu se nekonalo, pouze v Blu-ray verzi došlo k drobným změnám obrazu a zvukové stopy. V současnosti existují 3 mírně rozdílně verze nové trilogie - kino, DVD a Blu-ray, rozdíly ale nejsou tak zásadní jako mezi verzemi staré trilogie, kdyžtak mohu popsat.
NOVÁ TRILOGIE - ČESKÉ ZNĚNÍ:
Předabování v pravém slova smyslu se nekonalo. Pro vydání na Blu-ray se použil dabing, který se promítal v kinech a vyšel v případě Epizod I a II na VHS a taky běžel v TV a v případě Epizody III vyšel na DVD. Pro Blu-ray bylo třeba dodabovat scény v Epizodě I, které byly navíc oproti kinoverzi (ty scéna navíc byly už v DVD verzi, ale na DVD u nás Epizoda I vyšla pouze s titulky a na VHS vyšla kinoverze).
Nějaké další případné dotazy rád zodpovím :-)